close
close

JK Rowling had to change the name of the Harry Potter book in the US because Americans don’t know what a philosopher is


JK Rowling had to change the name of the Harry Potter book in the US because Americans don’t know what a philosopher is

JK Rowling made the decision to change the name of one of her Harry Potter Books for readers in the US after concerns arose that they might not know what an important part meant.

It is safe to say that Harry Potter Books and films have become an ingrained part of British culture.

Maybe not quite as much as tea and fish and chips, but nonetheless the storylines are still very typical.

When the first book hit shelves in the US, however, author JK Rowling had some concerns about the title and how well it would be received across the pond.

She was worried that Americans would not understand or care what a “philosopher” in Harry Potter and the Philosopher’s Stone.

So she decided to switch to something more obviously magical to boost sales.

The book was the first in the series. (Alexi Rosenfeld/Getty Images)

The book was the first in the series. (Alexi Rosenfeld/Getty Images)

Ultimately, they decided on Harry Potter and the Philosopher’s Stone.

And something inside me feels like it just sounds a little better overall?

According to the official definition, a philosopher is a “learned academic,” while a wizard is a “sorcerer,” so it’s not hard to understand how they came up with the new title.

Arthur A. Levine, the former head of Scholastic, which owns the US publishing rights for Harry Potter – wanted to choose a title that would express the plot even better.

JK Rowling later said she regretted the name change. (Samir Hussein/WireImage/Getty Images)

JK Rowling later said she regretted the name change. (Samir Hussein/WireImage/Getty Images)

Apparently he lacked much confidence in the understanding of American children, because he wanted to Harry Potter and the Wizarding World.

But it seems Rowling quickly rejected it.

Philip W. Errington wrote about this exchange in his Rowling bibliography, explaining: “Levine noted that he needed a title that would more clearly convey ‘magic’ to American readers.”

“He (Levine) continued: ‘I certainly didn’t mind, Harry Potter and the Philosopher’s Stone but I can understand why a book with the title Philosopher’s Stone might seem more mysterious or something.

“The title that I suggested and then passed on to Jo was Harry Potter and the Wizarding School.

“Jo said thoughtfully, ‘No, that doesn’t feel right to me.’

“She went on to say that there were ‘objects’ she would like to have before suggesting Philosopher’s Stone. And that’s exactly what they did.”

Speaking on the BBC’s Red Nose Day in 2001, she spoke openly about her regrets about the name change.

She said: “Honestly, I wish I hadn’t agreed now, but it was my first book and I was so grateful that someone published me that I wanted to make them happy.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *